-
1 Krempe
f =, -ndie Krempe aufschlagen — отгибать поля (шляпы) -
2 Rand
сущ.1) общ. грань, ободок, обрез, окаймление, предел, окраина (населённого пункта), рант (обуви), поля (страницы), поля (шляпы), кайма, рант (ботинок), окраина (города), поля (книги, тетради), опушка (леса), край2) геол. (Chit.) аборальный край, (Chit.) дистальный край, (For.) край раковины, граница, закраина, зальбанд, каёмка, ребро4) тех. борт, кончик, пояс, поясок, обод (eines kreisförmigen Hohlspiegels)5) матем. контур6) лингв. периферия7) авт. буртик, реборда8) дор. бурт9) полигр. поле страницы10) текст. бортик, закрайка, кант, ластик, манжета, поля шляпы11) кож. урез12) свар. отбортовка13) ю.-нем. сборище, скопище, сутолока, толчея14) внеш.торг. рэнд, южноафриканский рэнд15) аэродин. кромка -
3 Aufschlag
сущ.1) общ. лацкан, манжета, отворот, повышение (цены), загнутые поля (шляпы), отогнутые поля (шляпы), наценка, обшлаг, подача (теннис, бадминтон)2) геол. падение воды, первый шурф на месторождении, первый шурф, заложенный на месторождении, удар воды, засечка (выработка)3) авиа. авиационная катастрофа, катастрофа, падение самолёта, падение (напр. самолёта)4) мор. всплеск5) устар. акциз7) воен. попадание, разрыв (снаряда), удар (обо что-л.)8) тех. вскрывание, навивание, открывание, открытие, поросль, разбивка, раскалывание, раскрывание, распаковывание, соударение, ударение, переборка (напр. шкур), наматывание (нити), выбивание вверх (пламени)9) юр. прибавка10) экон. надбавка к цене, накидка, накладные расходы, надбавка (к цене), лаж (приплата к установленному курсу или нарицательной стоимости), дополнительный сбор11) артил. удар снаряда о преграду, разрыв снаряда (при ударной стрельбе)12) лес. поросль (выросшая самосевом под старым деревом), самосев13) текст. кант, нашивка, основа, отделанный товар, цветная нашивка, навивание нити (в прядильной машине периодического действия)14) лит. неударная часть такта, предударный слог15) кож. накладка16) бум. измельчение, размол, рафинирование17) пищ. взбитость (напр. сливок)18) хол. взбитость (мороженого)19) внеш.торг. надбавка, лаж20) ВМФ. знак падения21) судостр. падение снаряда, разрыв снаряда от удара, рикошет снаряда, удар сверху -
4 Krempe
f <-, -n> поля (шляпы)die Krémpe áúfschlagen* [herúnterschlagen*] — поднять [опустить] поля шляпы
-
5 Rand
I m -(e)s, Ränderder vordere Rand der Verteidigung( sstellung) (сокр. VRV) — воен. передний край обороныam Rande des Grabes stehen — перен. стоять одной ногой в могилеam Rande des Ruins stehen — стоять на пороге ( на грани) разоренияan den Rand des Abgrundes bringen — перен. привести на край пропастиj-n an den Rand der Verzweiflung bringen — довести кого-л. до отчаянияein Glas bis an den Rand ( bis zum Rande) füllen — наполнить стакан ( бокал) до краёв2) опушка ( леса); окраина ( населённого пункта)3) кайма; окаймление; ободокer hatte rote Ränder um die Augen — у него глаза ( веки) покраснелиder heiße Topf hat auf dem Tisch einen Rand hinterlassen — от горячей кастрюли на столе остался след( круг)der Rand der Karte — рамка( топографической) картыeinen Rand lassen — оставить поляam Rande des internationalen Kongresses finden zahlreiche Fachtagungen statt — в связи с международным конгрессом состоятся многочисленные совещания специалистов••außer Rand und Band sein — бушевать, неистовствовать, быть вне себя; расшалиться, разбаловаться, разойтись ( о детях)halt den Rand! — груб. заткнись!, заткни глотку!II англ. -s, = и -s -
6 поле
с1) Feld n; Acker m (умл.) ( пашня)2) (область, сфера)поле деятельности — Tätigkeitskreis m, Wirkungsfeld n3) ( фон) Grund m (умл.)6) физ. Feld n••поле зрения — Blickfeld nодного поля ягоды — gleiche Brüder, gleiche Kappen -
7 поле
поле с 1. Feld n 1b; Acker m 1d* (пашня) футбольное поле Fußballfeld n 2. (область, сфера): поле деятельности Tätigkeitskreis m 1, Wirkungsfeld n 3. (фон) Grund m 1a* 4. чаще мн. поля (у книги и т. п.) Rand m 1b* заметка на полях Randbemerkung f c, Randglosse f c 5. мн. поля (шляпы) Krempe f c, Hutkrempe f шляпа с широкими полями breitkrempiger Hut 6. физ. Feld n силовое поле Kräftefeld n а поле битвы ( сражения] Schlachtfeld n поле зрения Blickfeld n одного поля ягоды gleiche Brüder, gleiche Kappen -
8 Rand
1. край, грань, преде́лein Glas bis an den Rand fǘ llen — напо́лнить стака́н [бока́л] до краё́в
j-n an den Rand des Grá bes brí ngen* — едва́ не свести́ в моги́лу кого́-л.am Rá nde des Ú ntergangs sté hen* — находи́ться на краю́ ги́белиich bin am Rand(e) mé iner Krä́ fte — мои́ си́лы на исхо́де
sé ine Wó rte brá chten sie an den Rand der Verzwé iflung — его́ слова́ довели́ её́ до по́лного отча́яния
etw. liegt mehr am Rand(e) — чему́-л. придаё́тся второстепе́нное значе́ние
etw. am Rand(e) mí terleben — не быть непосре́дственным уча́стником чего́-л.
1) зако́нчить, заверши́ть что-л.2) реши́ться на что-л.mit etw. (D ) nicht zu Rá nde kó mmen* (s) разг. — не спра́виться с чем-л., не успе́ть сде́лать что-л.
mit j-m zu Rá nde kó mmen* (s) разг. — пола́дить с кем-л.
3. кайма́, окаймле́ниеé inen Rand hinterlá ssen* — оста́вить пятно́ [след] ( в виде контура)4. поля́ (книги, тетради)5. поля́ ( шляпы)6. окра́ина ( города)7. опу́шка (ле’са)halt den [déinen] Rand! груб. — заткни́ гло́тку!
á ußer Rand und Band gerá ten* (s) — расшали́ться ( о детях); разойти́сь ( от волнения); ≅ как с цепи́ сорва́ться
-
9 abklappen
vt1) опускать (подвесную полку; поля шляпы); откидывать ( сиденье)2) разг. поймать на месте преступления -
10 aufkrempen
vt -
11 Aufschlag
m -(e)s,..schläge2) обшлаг, отворот, лацкан; загнутые поля ( шляпы)3) открывание, распахивание4) повышение (цены); наценка; акциз (уст.)6) текст. основа7) лес. поросль ( выросшая самосевом под старым деревом)9) деревянный поплавок ( сети)10) отсрочка -
12 hochgezogen
1. 2. part adjMund mit hochgezogener Oberlippe — губки бантиком (разг.) -
13 Hutkrempe
-
14 krempen
1. vt1) загибать кромки ( у чего-либо); отгибать фланцы (у чего-л.)2) отгибать ( поля шляпы)2. (sich) -
15 umkrempeln
vt1) заворачивать, отгибать ( поля шляпы); засучивать ( рукава); выворачивать наизнанку2) разг. переделывать, перевоспитывать -
16 umkrempen
vt -
17 Umlauf
m -(e)s,..läufeUmlauf des Geldes — эк. денежное обращениеin Umlauf bringen( geben, setzen) — пускать в обращение ( в оборот); распространять (сообщение, слух), распустить ( слух)in Umlauf kommen — поступать в обращение; становиться общепринятым, распространяться; распространяться ( о слухах)in Umlauf sein — находиться в обращении, быть в ходуaußer Umlauf setzen — изъять из обращения3) циркулярdurch Umlauf etw. bekanntgeben — сообщить что-л. циркуляром5) мед. ногтоеда7) оборот, виток (напр., спутника)8) облёт -
18 завернуть
1) ( обернуть) einwickeln vt; einpakken vt; einschlagen (непр.) vt ( в бумагу)2) ( свернуть в сторону) wenden (непр.) vi (s) (сделать поворот, б.ч. о машине)завернуть за угол — um die Ecke biegen (непр.) vi (s)4) (винт, гайку и т.п.) festschrauben vt5) ( загнуть) aufkrempeln vt (поля шляпы, рукава); aufschürzen vt ( подол) -
19 загнуть
1) umbiegen (непр.) vt; einbiegen (непр.) vt (угол листа и т.п.); aufkrempeln vt (поля шляпы, рукава)2) разг. ( преувеличить) übertreiben (непр.) vt -
20 завернуть
завернуть 1. (обернуть) einwickeln vt; einpacken vt; einschlagen* vt (в бумагу) 2. (свернуть в сторону) wenden* vi (s) (сделать поворот, б. ч. о машине) завернуть за угол um die Ecke biegen* vi (s) 3. разг. (зайти куда-л.) einkehren vi (s) (к кому-л. bei); einen Abstecher machen 4. (винт, гайку и т. п.) fest|schrauben vt завернуть кран den Hahn zudrehen 5. (загнуть) aufkrempeln vt (поля шляпы, рукава); aufschürzen vt (подол)
См. также в других словарях:
поля — ПОЛЯ1, ей, обычно мн (ед поле, я, ср). Элемент в оформлении письменного текста, представляющий собой чистую полосу вдоль листа, оставляемую свободной от текста. На полях рукописи остались пометки редактора. ПОЛЯ2, лей, мн Деталь головного убора… … Толковый словарь русских существительных
Поля — I мн. Полосы вдоль края листа бумаги, оставляемые чистыми при письме или печатании. II мн. Отогнутые края шляпы. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Поля — I мн. Полосы вдоль края листа бумаги, оставляемые чистыми при письме или печатании. II мн. Отогнутые края шляпы. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
поля — пол я, ей (у шляпы, книги, рукописи) … Русский орфографический словарь
поля — мн., Р. поле/й (в книге; у шляпы) … Орфографический словарь русского языка
Пираты Соломенной Шляпы — (яп. 麦わら海賊団 мугивара кайдзоку дан?) герои манги и аниме сериала «One Piece» … Википедия
ПОЛЕ — ср. простор за городом, селеньем, безлесная, незастроенная, обширная равнина; посему поле противополагается селению, лесу, горам, болоту и пр. Выйдем в поле или на поле. Скот ходит в поле. Не поле кормит, а нива, обработанная, а не простор только … Толковый словарь Даля
Полисемия — (от греч. πολύσημος многозначный) (многозначность) наличие у единицы языка более одного значения двух или нескольких. Так, например, форма 2‑го лица единственного числа может быть употреблена не только в собственно личном, но и в обобщённо… … Лингвистический энциклопедический словарь
поле — Пашня, луг, поляна, нива; фон, равнина, степь. В чистом поле, в широком раздолье. Фон картины. Поля шляпы, поля (края, закраины) книги. См. арена, край, место . одного поля ягоды... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под.… … Словарь синонимов
рулик — а, м. rouleau m. Тонкий шнур из простроченной и вывернутой полоски ткани. Градова Театр. 1 304. Рулик (руло), он обыкновенно кладется под поля шляпы, чтобы покрыть шляпку и дать поля более законченный вид. 1915. Жен. энц. 2 271. Банты для шляп из … Исторический словарь галлицизмов русского языка
подогну́ться — гнётся; сов. (несов. подгибаться). 1. Загнуться (о краях чего л.); подвернуться. Поля шляпы подогнулись. 2. Непроизвольно согнуться в коленях (о ногах); подкоситься, подломиться. От внезапной слабости все его тело стало мокрым и дряблым, ноги… … Малый академический словарь